|
Produktdetails:
|
| Referenzstandards: | GB/T18380.31-2008, IEC60332-3-10-2018, GB/T18380.32-2008 | Anwendungsbereich: | vertikal verlegte gebündelte Leitungen und Kabel oder optische Kabel |
|---|---|---|---|
| Abmessungen des Brennraums: | 1120 (B) x 2195 (T) x 5077 (H) mm | Abmessungen des Steuerkastens: | 1280 (B) x 770 (T) x 1200 (H) mm |
| Stromversorgung: | Wechselstrom 220 V, 50/60 Hz, 2 A | Luftquelle: | Propan, Luft (bauseits) |
| Hervorheben: | Prüfgerät für die Verbrennung von Drähten,Vertikal installierter Verbrennungsprüfer für Bündel,DX8349 Bündelverbrennungstester |
||
DX8349 Draht- & Kabelbündel-Verbrennungstester, zur Bewertung der Fähigkeit von vertikal installierten Kabel- und Drahtbündeln
DX8349 Draht- & Kabelbündel-Verbrennungstester
Anwendungsbereich:Er wird verwendet, um die Fähigkeit von vertikal installierten Kabeln und optischen Kabeln zu bewerten, die vertikale Ausbreitung von Flammen unter bestimmten Bedingungen zu hemmen, und der Nutzungsprozess muss mit Rauch- und Staubentfernungstürmen zusammenarbeiten. Die gesamte Maschine besteht aus mehreren Teilen, wie z. B. einer Testkammer, einer Luftquelle, einer Stahlleiter, einem Emissionsreinigungssystem und einer Zündquelle.
Konform mit der Norm:in Übereinstimmung mit GB/T18380.31-2008, IEC60332-3-10-2018 "Verbrennungstest von Kabeln und optischen Kabeln unter Flammenbedingungen Teil 31: Vertikal installierte Kabel- und Drahtbündel-Flammen-Vertikalausbreitungstestvorrichtung" kann die Anforderungen von GB/T18380.32-2008/IEC60332-3-21:2000 Flammenprüfung von Kabeln und optischen Kabeln unter Flammenbedingungen Teil 32: Flammen-Vertikalausbreitungstest von vertikal installierten Kabel- und Drahtbündeln erfüllenA F/R-Klasse", GB/T18380.33-2008/IEC60332-3-22:2000 "Flammenverbrennungstest von Kabeln und optischen Kabeln unter Flammenbedingungen Teil 33: Flammen-Vertikalausbreitungstest von vertikal installierten Kabel- und Drahtbündeln - Klasse A", GB/T18380.35-2008/IEC60332-3-24:2000 Flammenprüfung von Kabeln und optischen Kabeln unter Flammenbedingungen Teil 35: Flammen-Vertikalausbreitungstest von vertikal montierten Kabel- und Drahtbündeln Kategorie C", GB/T18380.36-2008/IEC60332-3-25:2000”Flammenprüfung von Kabeln und optischen Kabeln unter Flammenbedingungen Teil 36: Flammenausbreitungstest von vertikal montierten Kabel- und Drahtbündeln KategorieD".
Technische Parameter:
Testkammer: Die Versuchsvorrichtung sollte eine selbsttragende Kammer mit einer Breite von (1000±100) mm, einer Tiefe von (2000±100) mm und einer Höhe von (4000±100) mm sein. Die Rückwand und beide Seiten der Testkammer sollten aus einem Wärmeübertragungskoeffizienten von etwa 0,7 W?m-2?K-1 bestehender Wärmedämmung, 1,5 mm dicker USU304-Edelstahlplatte, 65 mm dicker Isolationsmineralfaser in der Mitte, 1,5 mm dicker USU304-Edelstahlplatte außen bestehen
2. Luftquelle:
Der Lufteinlass ist mit einem digitalen Luftgeschwindigkeitsanemometer ausgestattet, und die Gasflussrate der Luft beträgt (5000±500) L/min.
Nach Abschluss des Tests: Wenn die Probe nach dem Stoppen des Feuers noch eine Stunde lang brennt, gibt es einen Alarm und eine Vorrichtung, um die Verbrennung durch Regen zwangsweise zu stoppen.
3. Stahlleitertyp: breite (500±5) mm Standardstahlleiter (800±10) mm breite Stahlleiter aus USU304-Edelstahlrundstahl
4. Entladungsreinigungsvorrichtung:
Der obere Teil der Testkammer ist mit einem digitalen Anemometer ausgestattet, um sicherzustellen, dass die Windgeschwindigkeit weniger als 8 m/s beträgt, was den Luftstrom in der Testkammer nicht beeinträchtigt.
Rauchsammlungs- und Waschvorrichtung: SUS304-Edelstahl, Durchmesser 800 mm, Höhe 3500 mm.
Zündquelle
1. Typ: Die Zündquelle sollte ein oder zwei Band-Propangasbrenner und deren unterstützende Durchflussmesser und Venturi-Mischer umfassen. Die Oberfläche des Feuers sollte mit 242 flachen Metallplatten mit einem Durchmesser von 1,32 mm gebohrt werden, der Mittenabstand dieser Löcher beträgt 3,2 mm, und sie sind in drei Reihen versetzt angeordnet, jede Reihe ist 81, 80 und 81, verteilt in einem Bereich von 257×4,5 mm Nennabmessung. Darüber hinaus wird auf jeder Seite des Flammenwerfers eine Reihe kleiner Löcher geschnitten, und diese Pilotlöcher können die Flamme stabil brennen lassen. Jeder Brenner sollte mit einer genauen Vorrichtung ausgestattet sein, um die Rate des Propans und des Lufteintritts zu steuern. Rotameter oder Massenstrommesser können verwendet werden
2. Der Brenner an der Zündquelle sollte horizontal platziert werden, (75±5) mm von der Vorderseite der Kabelprobe entfernt, (600±5) mm vom Boden der Testkammer entfernt und symmetrisch zur Achse der Stahlleiter. Der Zündpunkt des Brenners sollte sich in der Mitte zwischen den beiden Sprossen der Stahlleiter und mindestens 500 mm vom unteren Ende des Prüflings befinden.
Technische Parameter:
1. Die Größe der Testbox beträgt 1.000 (B) X2.000 (T) X4.000 (H) mm, und die Mitte ist mit Mineralwolle gefüllter Materialbox
2. Der Boden der Box ist 150 mm von der Vorderwand entfernt, und es gibt einen Lufteinlassraum von 800 (B)X400 (T)mm.
3. Der obere Abluftraum beträgt 300 (B) X 1.000 (T) mm.
4. Breite Edelstahlleiter Größe 500 (B) X3.500 (H), 1 Stück
5. Standard-Edelstahlleiter Größe 800 (B) X3.500 (H), 1 Stück
6. 2 Streifen Standard-Propanbrenner-Vorrichtungen
7. 2 Venturi-Gasmischvorrichtungen
8. Das Manometer und die Druckmindervorrichtung können den Propan- und Luftdruck auf 0,1 MPa einstellen
9. Das Rotameter stellt die Gasflussrate ein und legt sie fest
10. Die Box bietet Stahlleitern und Geländer, die für Benutzer bequem sind, um oben zu detektieren
11. Ausgestattet mit einem Kugelhahn, um die Luftquelle manuell zu schließen
12. Automatische Einstellung der Verbrennungstestzeit und automatisches Abschalten der Gasquelle zu diesem Zeitpunkt
13. Das Thermoelement an der Innenwand der Box kann die Innentemperatur der Box anzeigen
14. Abmessungen der Verbrennungsbox: 1120 (B) X2195 (T) X5077 (H) mm
15. Abmessungen des Steuerkastens: 1280 (B) X770 (T) X1200 (H) mm
16. Stromversorgung: AC 220V, 50/60Hz, 2A
17. Luftquelle: Propan, Luft (vom Kunden bereitgestellt)
Rauch- und Staubentfernungsturm:Er wird hauptsächlich verwendet, um Rauchgas im experimentellen Prozess zu erzeugen, und das Gas, das nach der Verarbeitung durch den Rauch- und Staubentfernungsturm abgeleitet wird, erfüllt die Umweltschutzanforderungen.
Material: Der gesamte Körper des Wäschers besteht aus PP-Material, es gibt keine Metallkomponenten im System, und er hat eine extrem hohe Säure- und Alkalibeständigkeit und Korrosionsbeständigkeit;
Zirkulierende Flüssigkeitsschicht: kann mit Leitungswasser gefüllt werden, kann auch mit Waschflüssigkeit gefüllt werden, die Waschflüssigkeitswirkung ist besser, um die Abfallentsorgung in die Korrosion des Bodens des Waschturms zu verhindern;
Luftschicht: das Abgas, das im Produktions- oder experimentellen Prozess emittiert wird, das behandelt werden muss, und die Luftschicht ist mit dem Lufteinlass verbunden, um Abfall in die Luftschicht zu lassen;
Füllschicht: Das Füllmaterial des Wäschers besteht aus PP-Seeigel-Typ-Mittel-Loch-Kugeln, die in Form von Mehrzahn-TELLERTT geformt sind, und es gibt ein Fenster auf der Oberfläche der Füllschicht, das für die Reinigung der Kugeln in der Füllschicht geeignet ist. Die Hauptfunktion der Füllschicht besteht darin, das Abgas in der Luftschicht zu dispergieren und es zu einem dispergierten Abfall zu machen, so dass das Abgas in der Wassersprühschicht vollständig gereinigt werden kann;
Wassersprühschicht: Der Sprinklerkopf in der Wassersprühschicht nimmt eine 120-Grad-Drehung ohne Verstopfung des Sprinklerkopfs an, die 95% der Fläche abdeckt, und die Wassersprühschicht hat ein unabhängiges Fenster, um die Inspektion des Betriebszustands des Sprinklerkopfs zu erleichtern;
Anti-Nebel-Schicht: Sie kann effektiv Verunreinigungen in der Luft filtern und gleichzeitig verhindern, dass die Wasserdampfkristalle im Abgas die Innenwand des Wäschers korrodieren;
Umwälzpumpe: Die Umwälzpumpe lässt die Flüssigkeit in der zirkulierenden Flüssigkeitsschicht durch den Sprinklerkopf zirkulieren, um Wasser zu sparen.
Abmessungen: 1500 (B) × 1000 (T) × 3000 (H) mm;
Stromversorgung: AC 380V dreiphasig, 50/60Hz, 10A.
Ansprechpartner: Sophia Su
Telefon: +86-13266221899